Mýtné v Německu, tipy na truckstopy, pravidla apod.

Moderátor: cuisine

Uživatelský avatar
Sovouš
Bedřich Liška
Příspěvky: 2026
Registrován: stř dub 23, 2008 4:16 pm
Bydliště: ... u Pardubic
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek

... dyk řikám, že jen rejpu, jinak si samozřejmě zasloužíš :clap: :clap: :clap:
Hamty hamty, ať mám víc než tamty ... :hvizd:
sob pro 12, 2009 2:27 pm

Uživatelský avatar
Irys
Příspěvky: 1786
Registrován: ned dub 06, 2008 1:47 pm
Bydliště: Liberec

Příspěvek

Helčo dík za kompliment :D - ale poslyš jak je to s tím hochštaplerem? :D :D
sob pro 12, 2009 4:58 pm

Helena

Příspěvek

:valetsesmihy: To je dobrý, to jsi měla napsat Markovi, ti by se asi na vykládce divili, kdyby se ptal na hochštaplera :D .
sob pro 12, 2009 7:46 pm

Uživatelský avatar
Irys
Příspěvky: 1786
Registrován: ned dub 06, 2008 1:47 pm
Bydliště: Liberec

Příspěvek

Mohl by to být vrchní ještěrkář. :smich: Ale dost, nechci blbinkami mást nešťastné antilingvisty. :D

Tak radši ještě pár užitečných slovíček:
Büro - kancelář
Treppe - schody
was für Nummer - jaké číslo
wieviel - kolik

A rada - chodťe s papírem a tužkou, kreslení dělá divy. Není kolikrát takový problém dát dokupy otázku, jako porozumět odpovědi. :D
ned pro 13, 2009 1:20 am

Helena

Příspěvek

Když už jsme u těch přesných překladů, tak prosím vás, nepřekládejte slovo 'nafoukat' doslova, němci říkají napumpovat - Luft pumpen.
ned pro 13, 2009 10:05 am

Uživatelský avatar
schimi
1. NAPOMENUTÍ
Příspěvky: 898
Registrován: stř říj 21, 2009 11:46 am
Bydliště: Příbram

Příspěvek

já bych ještě přidal seiten a hinten (z boku, zezadu), myslím tím z které strany naložit náklad - ne to sprostý :)
jinak já na paleťák používám sousloví palettenvagen anebo mini paletten PKW :D , a hodně používám (psáno foneticky): daz ist šajze arbajt :mad:

ale spíš mám dotaz na Helenu resp. Irys: proč někdy němci zdraví čus a někdy servus? Je to podle území? (BRD,NDR) nebo je to jedno? Stalo se mi párkrát, že jsem řekl čus a oni servus a obráceně.

A ještě jeden skromný dotázek: do kolika hodin říkají němci morgen? Do 12.? Přijel jsem párkrát dopoledne na firmu a vzhledem k tomu, že mě maminka slušně vychovala, tak vždy slušně pozdravím, ale v 10.30. hod. jsem byl na vážkách, zda morgen anebo už Guten Tag?

A když se budete hodně nudit, můžete sem hodit pár kratičkých vět o počasí, aby řeč nestála při nakl.,vykl., a abych mohl trošku zamachrovat :D sice jim nebudu rozumět odpověď, ale pak už můžu jen souhlasně kývat hlavou :wink:
Brandon Walsh
pát pro 25, 2009 5:59 pm

Uživatelský avatar
4215
Příspěvky: 1929
Registrován: ned lis 02, 2008 10:32 pm

Příspěvek

Tak s tím ránem a dnem by mě to taky zajímalo, nebo v 10.30hod se už muže říkat schön Mittag? :D :D
Nebo takhle, kolikrát se mi stalo, že jsem tedy nepozdravil první, ale pozdravila mě osoba druhá "moi" a já nevěděl, jak odpovědět, a bylo to právě v takové té době okolo 10.30hod.
pát pro 25, 2009 9:26 pm

Helena

Příspěvek

Čistě teoreticky se zdraví do 12.00 dobré ráno - guten morgen. Já tak zdravím zásadně odpoledne, protože většinou až pak mám ráno :D . Ale nic nezkazíte, když i dopoledne řeknete guten tag. Na severu Německa zdraví moin moin úplně v každou denní i noční dobu. Na jihu, myslím tím hlavně Bavorsko, se zdraví grüß gott a na rozloučenou se říká servus, ale už jsem slyšela servus i jako uvítací pozdrav. Já nikdy grüß gott neříkám, protože věřící nejsem a i když mě tak někdo pozdraví, odpovím jinak. Asi nejčastěji zdravím hallo, hlavně mezi řidičema a myslím, že i skladníky tak můžete zdravit, na benzínce při placení, prostě normální lidi se tak zdraví. Čus se pak říká při loučení zase mezi normálníma lidma. Ale to u se vyslovuje něco jako mezi u a i.

Schimi, na trochu konverzace si musím vzít víc času, něco vymyslím.
pát pro 25, 2009 11:20 pm

Uživatelský avatar
martin440
rumová víla
Příspěvky: 9192
Registrován: sob zář 08, 2007 3:24 pm
Bydliště: irgendwo in Westböhmen-pevná hráz socializmu

Příspěvek

no v němčině sem "plebejec" ale já říkám po 10 schon tag (nemam přehlasovaný ooo v pičítači)
a jednou mě hodně nasral polizei tak už jsem nevěděl, jsem mu sdělil asi toto: du bist got, oder was ?? :D :D vřele doporučuju použít :wink:
auto nemůže za vola, kterej v něm sedí, keci sou zadara, whisky stojí prachy http://www.funradio.fr/playfun,
pát pro 25, 2009 11:26 pm

Uživatelský avatar
V8
Příspěvky: 741
Registrován: stř pro 17, 2008 7:51 pm
Bydliště: Božídarsko

Příspěvek

Poněvadž mluvim trochu německy a to s bavorským přízvukem,tak zdravim Servus nebo Gruss Gott(taky nejsem věřicí).Takto se mluví na jihu Německa anebo v Rakousku.Jinde po Německu zdravím klasicky Gutten Tag.Moin moin se používá v okolí Hamburku a hlavně v severozápadní části Ostfriesland(východní Frýsko).Těm já nerozumím ani slovo a i ostatní Němci mají hodně velký problém jim rozumět.Tam se mluví tzv.Plattdeutsch.Cus se německy vyslovuje něco jako Tšys.V Německu se ještě používá v době oběda pozdrav Mahlzeit.
schimi:Seiten=strany,stránky Hinten=vzadu.Beladung von der seite/n=nakládka z boku/ů.Beladung von hinten=nakládka zezadu.Beladung von oben=nakládka zezhora.
4215:Morgen=ráno,Vormittag=dopoledne,Mittag=poledne,Nachmittag=odpoledne,Abend=večer,Nacht=noc.
martin440: :smich: :smich:
M.A.N. Tgx 26.640 6x2/4 a Huttner
sob pro 26, 2009 12:31 am

Uživatelský avatar
martin440
rumová víla
Příspěvky: 9192
Registrován: sob zář 08, 2007 3:24 pm
Bydliště: irgendwo in Westböhmen-pevná hráz socializmu

Příspěvek

To V-8: Mahlzeit-hodně to používaj v "enderákově" magdeburg ,bernburg i jinde
auto nemůže za vola, kterej v něm sedí, keci sou zadara, whisky stojí prachy http://www.funradio.fr/playfun,
sob pro 26, 2009 12:40 am

Uživatelský avatar
4215
Příspěvky: 1929
Registrován: ned lis 02, 2008 10:32 pm

Příspěvek

Aha tak aby jsem si to ujasnil Moin moin není zkrácené slovo od slova Morgen? Vždycky jsem si myslel, když ano. Že jsou líní, a že si morgen zkracují(kolikrát když jsem byl v kanclu a někdo přišel, tak každého aby pozdravil osobně Gute Morgen tak to bylo na půl pracovní doby) a postupně říkali jen morgen a potom jen moin.
sob pro 26, 2009 9:59 am

Helena

Příspěvek

Je v tom jeden jemnej rozdíl. Moin moin se vždy říká 2x a jak i Andy napsal, na severu Německa. Asi to původně ze slova morgen vzniklo, ale to si není jistej ani manžel :D . Ve středním Německu si lidi zkracujou pozdravy guten morgen a guten tag na 'morgen' a 'tag'. Většinou ale lidi, co se trochu znají, nebo zase mezi rovnejma. Třeba u policajtů bych líná huba nebyla a řekla to celý. Taky mají němci v některých částech Německa blbej zvyk, si podávat ruce (krásně se přenáší nemoci jako střevní chřipka :roll: ). To se nahrazuje klepáním na stůl, když by se měla podat ruka hodně lidem. Třeba když přijdete do hospody, kde už je větší společnost známých u jednoho stolu. Nevím, jak v ostatních částech Německa, ale u nás se lidi, co se znají, zdraví taky táchen. Je to zdrobnělina od tag. Teď jsem tě asi zblbla úplně, viď? :D
Ještě mě napadlo, někdy zdraví kolem oběda mahlzeit - čtěte málcajt.
sob pro 26, 2009 11:38 am

Uživatelský avatar
4215
Příspěvky: 1929
Registrován: ned lis 02, 2008 10:32 pm

Příspěvek

to Helena:No nezblbla jsi mne, zase jsem o trochu chytřejší, a když nebudu vědět, tak prostě pozdravím česky, jako to dělám v ostatních neněmecky hovořících zemích, alespoň budou hned vědět, že s nima hovoří nějaký blbec a budou se tak ke mě chovat.
Taková příhoda z čr (Kronospan Jihlava) přišel jsem na expedici, čekal jsem než se paní vypovídá,tudíž jsem ani nezdravil, jen jsem čekal. Když ukončila hovor, tak se na mne obrátila a začala se snažit po polski. Tak jsem jí pozdravil a řekl že umím česky, tak se začervenala a hned jsem odjížděl. :D
ned pro 27, 2009 9:56 am

Helena

Příspěvek

Já se tak chovám celých 16 let, co tu jsem. Nesnažím se mluvit jako rodilej němec, protože to nejsem a nestydím se za to, že jsem čech. Snažím se, aby mi rozuměli, proto mluvím spisovnou němčinou. Jednu zajímavost k tomu pozdravu grüß gott. Já když někoho pozdravím, tak zdravím jeho a ne nějakýho boha. Proto tak zásadně nezdravím, i když jsem v Bavorsku. Manžel mi včera řekl, že se na to dá i odpovědět: wenn du ihm siehst. To znamená přeloženo: když ho uvidíš :D . Ale to jde jenom mezi známýma. Vůbec nic nezkazíte, když budete všude, v celým Německu zdravit guten tag. Naladí to lidi pozitivně, i když budou vědět, že jste cizinci, tak ta snaha, pozdravit v jejich jazyce, se oceňuje. Zrovna tak se snažím zdravit poláky v jejich jazyce a francouze v jejich jazyce a k manželovi je hned každej čech hodnej, když pozdraví česky.

4215 jenom je smutný, že ta pani dělá rozdíly, měla by se ke všem chovat stejně.
ned pro 27, 2009 12:33 pm

Odpovědět

Zpět na „Německo“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host